Prev | Current Page 346 | Next

Coppee, Henry

"English Literature, Considered as an Interpreter of English History Designed as a Manual of Instruction"

The versions themselves are by no means well
executed, it must be said. He has lost the musical words and fresh diction
of the original, as a single comparison between the two will clearly show.
Perhaps there is no finer description of morning than is contained in
these lines of Chaucer:
The besy lark, the messager of day,
Saleweth in hir song the morwe gray;
And firy Phebus riseth up so bright
That all the orient laugheth of the sight.
How expressive the words: the _busy_ lark; the sun rising like a strong
man; _all the orient_ laughing. The following version by Dryden, loses at
once the freshness of idea and the felicity of phrase:
The morning lark, the messenger of day,
Saluted in her song the morning gray;
And soon the sun arose with beams so bright
That all the horizon laughed to see the joyous sight.
The student will find this only one of many illustrations of the manner
in which Dryden has belittled Chaucer in his versions.

ODES.--Dryden has been regarded as the first who used the heroic couplet
with entire mastery.


Pages:
334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358