Prev | Current Page 61 | Next

Pumpurs, Andrejs, 1841-1902

"Bearslayer A free translation from the unrhymed Latvian into English heroic verse"

-
Aizkrauklis hurried out, his friendship won,
And warmly told his pleasure at the sight
Of famous Lielvarde's mighty son.

Bearslayer falls under Spidala's spell
The handsome youth dismounted lithely then;
A stable lad swift to his stirrup ran.
He pressed the old man's hand once and again,
And entered straight the castle's lofty span.-
But soon as Spidala approached the men,
Within his bones a shivering cold began.
Such beauty in his life had had no peer!-
The deep, dark eyes of Spidala grew wide,
And in their depths enchanted flame burned clear.
With outstretched hand a greeting warm she cried:
"A stately knight so bold is welcome here.
A future hero's presence swells our pride."
His tongue struck dumb, Bearslayer found no word.-
Of jewelled beauty fit to conquer men,
In his short life he had not seen nor heard.-
No answer came, so Spidala turned then,
With gliding litheness serpentlike she stirred,
And deeply gazed into his eyes again.
Her body moved with strangely supple grace,
So lithe it made the young man's senses swim.


Pages:
49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73