So he concluded to be a philanthropist on either count, and
at first made her his mistress.
"Hey! hey!" he said to himself, in his soldierly fashion. "I am an old
wolf, and a sheep shall not make a fool of me. Castanier, old man,
before you set up housekeeping, reconnoitre the girl's character for a
bit, and see if she is a steady sort."
This irregular union gave the Piedmontese a status the most nearly
approaching respectability among those which the world declines to
recognize. During the first year she took the _nom de guerre_ of
Aquilina, one of the characters in _Venice Preserved_ which she had
chanced to read. She fancied that she resembled the courtesan in face
and general appearance, and in a certain precocity of heart and brain
of which she was conscious. When Castanier found that her life was as
well regulated and virtuous as was possible for a social outlaw, he
manifested a desire that they should live as husband and wife. So she
took the name of Mme. de la Garde, in order to approach, as closely as
Parisian usages permit, the conditions of a real marriage. As a matter
of fact, many of these unfortunate girls have one fixed idea, to be
looked upon as respectable middle-class women, who lead humdrum lives
of faithfulness to their husbands; women who would make excellent
mothers, keepers of household accounts, and menders of household
linen.
Pages:
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33